Niepokalanów
Niepokalanów
Niepokalanów, 96-515 Teresin k. Sochaczewa · tel. +48 46 864 22 22, fax +48 46 861 34 90 · e-mail: klasztor@niepokalanow.pl
Konto Bankowe, adres, kod BIC (Swift) · NIP 837-101-81-51 · Regon 040012420 · na żywo z bazyliki
414 - Do o. Kornela Czupryka
Oryg.: rkps AN. Jedna karta dwustr. zapis. List na blankiecie z nadr.: Mugenzai'Seibo no Sei Furanshisuko Kai / Mugenzai no Sono / Hongochi, Nagasaki / Japan. Asia.
Mugenzai no Sono, 22 XI 1932

Maryja!

Najprzewielebniejszy Ojcze Prowincjale!

Cześć Niepokalanej. - Już dom na ukończeniu. Na Niepokalane Poczęcie tam się przenosimy, a obecny posłuży za pracownię.

Na grudzień wydrukowaliśmy 50.000 i zaczniemy silniejszą propagandę; tak samo na styczeń, gdyż napisało się w numerach okazowych, że kto drugiego nie zwróci będzie uważany za chcącego otrzymywać stale.

Przy podwyższeniu nakładu zaczyna być ciężko z jedną maszyną drukarską arkuszówką. Czy można kupić drugą? A także pedałówka by się przydała. Oczywiście wszystko w miarę możności finansowej, to jest wedle normy, o której pisałem, czyli byle niezupełnie przerwał się wpływ groszy z Niepokalanowa polskiego, będziemy się regulować wedle posiadanej gotówki. Kazałem br. Zenonowi zorientować się w cenach maszyn drukarskich. Tutaj są tanie.

Także czy można postawić większą kaplicę, bo obecnej nawet biskup nie erygował, gdyż [a] uważa za niewystarczającą. Równocześnie też lokal dla zebrań dla pogan. - Oczywiście wszystko wedle wyżej podanej normy.

Gdyby jeszcze przyjechał 1 brat maszynista drukarski, i elektrotechnik-motorowy, i ogrodnik, i kliszarz-fotograf, a wszyscy Niepokalanej, bo przede wszystkim chodzi o to, by byli wszyscy Niepokalanej. - Oczywiście, o ile możliwe i kiedy by się dało. Bo obecnie jest co prawda równowaga, ale trudno rozwinąć akcję misyjną intensywniej.

Może znajdę jeszcze nieco czasu, by coś więcej pisywać do czasopism i przez honoraria nieco dorzucić do zwyczajnych wpływów "Rycerza" japońskiego. - O ile czas pozwoli.

Klerycy mieli teraz egzaminy okresowe. Mimo że klasyfikacja była dość ostra, noty nie opuściły się nigdy poniżej "bene". Wypadł więc egzamin naprawdę dobrze.

Co do "delegatio specialis" do podpisywania i wystawiania dokumentów, to poprosiłbym o wyrażenie tego po łacinie na piśmie, bym w razie potrzeby mógł się wykazać [1].

Marzę o agencji M.I. w Niepokalanowie, która by zbierała wieści i zaopatrywała "Rycerze" po całym świecie, a może i nie-"Rycerze".

Do nas na adres telegraficzny obecnie wystarcza już tylko: Mugenzaisono Nagasaki.

Polacy w Szanghaju [2] mówili (ktoś z nich) do br. Zenona, gdy tam pojechał był przedtem w sprawie maszyny, że my "nie wyjrzymy z piekła" za to, żeśmy opuścili Szanghaj i nie zajęli się coś 200 dziećmi polskimi. Br. Zeno polecił im zwrócić się w sprawie księdza do biskupa.

Niepokalana pociąga tu teraz silnie dzieci. Zeszłej niedzieli 20 chłopców pogańskich i 4 dziewczęta pogańskie uczestniczyli w [b] litanii i błog[osławieństwie] Przen[ajświętszym] Sakramentem. - Cześć Niepokalanej. Jutro prawdopodobnie będzie ich jeszcze więcej.

W tych dniach rada gminy Hongochi, z wójtem na czele, przybyła na nasz plac, by omówić sprawę przekreślenia drogi, która przecina nam plac, o co wnieśliśmy podanie. Po czym całą dwunastkę zaprosiliśmy na herbatkę i pokazywaliśmy fotografie z Niepokalanowa polskiego. Niepokalana usposobiła ich przychylnie [...] [3].

b Z prośbą o seraf[ickie] błogosławieństwo br. Maksymilian

[Dopisek] Cześć Niepokalanej, wszystko Idzie dobrze.

Przypisy

[1] Zob. Pisma OMK II, 405.

[2] Polonia szanghajska"- zob. Pisma OMK II, 226.

[3] szkic planu placu i drogi

Dzieła SpecjalneDzieła Specjalne ProwincjiDzieła specyficzneO Niepokalanowie
Copyright © MI Polska 2011
  |  Website Crafted by  YURIYZAREMBA  |  Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2012 by Nick Jones. GNU Affero GPL v3.